Die Angst, die du nicht abstellen kannst | This fear inside | ما زال الخوف يعيش داخلنا

“Deine Bewegung eben, erinnerst du dich an sie?”, fragt mich Fouad in der letzten Redaktionssitzung. “Welche Bewegung?”
“Eben, als draußen vor der Tür das Geräusch war und du schnell zur Tür geschaut hast. Diese Bewegung hat in mir einen Reflex ausgelöst.” Mitredakteur Zuber nickt und schmunzelt. Er stimmt zu, auch ihm ging es so.
“Weißt du”, sagen beide “wenn bei uns in Syrien oder Somalia jemand so zur Tür geschaut hat, musstest du ganz schnell weg, raus hier, damit dir nichts passiert.”

“This movement of your head, just a moment ago, remember? ” Fouad asks me in the last meeting. “What movement?” I reply.
“Just a moment ago, when there was this noise in front of the door and your head went up quickly, that move triggered something in me.” Editor Mohammad Zuber agrees smiling.
“You know”, both say “if someone makes the same move like this in Syria or Somalia, then you had to get out of the place as soon as possible!”

هذه الحركة المفاجأة من رأسك قبل ثواني هل تذكرين فؤاد سألني في الاجتماع الماضي سألته أي حركة قال قبل ثواني عندما سمعت تلك الضجة أمام  الباب ورأسك تحرك بسرعة بتلك الحركة ، شيء ما تحرك في داخلي و زبير فهم ما يجول في خاطري لهذا ابتسم …..  فؤاد وزبير قالا : لو أن احدا قام بهذه الحركة في الصومال او في سوريا لقمنا باخلاء المكان بسرعة 

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s